일본어 허가 [て형]てもいい
[て형]てもいい: 허가를 나타내는 표현입니다. A : あの、写真(しゃしん)を 撮(と)って もいいですか ? B : はい、写真を 撮って もいいですよ 。 B : いいえ、ここは撮影禁止(さつえいきんし)なので、駄目(だめ)です。 A : 저기 사진을 찍어도 될까요? B : 네, 사진을 찍어도 돼요. B : 아뇨, 여기는 촬영금지라서 안 됩니다. A : 電話(でんわ)を 使(つか)って もいいですか ? B : はい、 使って もいいです 。 A : 전화를 사용해도 될까요? B : 네, 사용해도 돼요. ex) クーラーを つけて もいいですか ? 에어컨을 켜도 될까요? ex) 髪(かみ)が乱(みだ)れるから、窓(まど)を 閉(し)めて もいいですか ? 머리가 흐트러지니까 창문을 닫아도 될까요? ex) あの、すみません。ここに自転車(じてんしゃ)を 置(お)いて もいいですか ? 저기 죄송한데요. 여기에 자전거를 둬도 될까요? (자동차는 置く를 사용할 수 없습니다.) ex) ケーキを 食(た)べて もいいですか ? 케이크를 먹어도 될까요? ex) 熱(ねつ)があるので、先(さき)に 帰(かえ)って もいいですか ? 열이 있어서 먼저 돌아가도 될까요? ex) この部屋(へや)にある物(もの)は自由(じゆう)に 使(つか)って もいいですよ 。 이 방에 있는 물건은 자유롭게 사용해도 돼요. ex) 寝(ね)てる猫(ねこ)を 撫(な)でて もいいですか ? 자고 있는 고양이를 쓰다듬어도 되나요?